English Nederlands

 

Un peu d’explication …

 


L’utilisation d’un nom à l’heure actuelle

Prénom

  • le prénom est souvent choisi à la naissance ou peu après par les parents (a notre époque et dans nos régions) souvent le nom est choisi parce qu’il a une sonorité agréable ou par respect de quelqu’un.
Nom de famille
  • le nom de famille est transmis par les parents et est donc habituellement un héritage
  • les noms de famille proviennent dans nos pays vers le 13° siècle. Le but était de mieux identifier le porteur, les prénoms était fréquemment le même a cause de la population que augmentait. Comme identification on prenais la nom d’un lieu (De Bruxelles, Dupont…) propriétés (Legrand, Legros…) d’un métier (Maréchal, Meunier, …) dérivation d’un prénoms (Grosjean, Simons …) etc.
Moyen d’identification
  • le nom = c’est nous
  • lors d’une rencontre nous nous présentons par notre nom
  • notre nom à la fin d’une lettre nous identifie comme le rédacteur
Un changement de nom
  • un changement de nom doit être motivé et peut être fait uniquement par une procédure juridique
  • parfois ils ôtent le nom d’une personne qui est alors remplacée par un « numéro » (le lien personnel disparaît – pensez à l’emploie de numéros dans les prisons).
Valeur légal
  • si nous mettons notre nom sous un contrat ou chèque alors ce document nous lie.
  • notre nom écrit sur une liste de membres nous identifie avec cette société.
  • une lettre recommandée ne peut être donné au porteur du nom.
Avoir un bon nom
  • des dictons comme “faire honneur à son nom” « il porte bien son nom » « il joue sa réputation » montre qu’un nom est équivalent à une réputation.

sommet


L’utilisation d’un nom dans la Bible

Nom

  • à partir du premier couple les humains ont reçu un nom. La plupart du temps ce nom avait une signification.
  • certains noms ont été donnée par Dieu (p.e. Ismaël, Isaak, Jean, Jésus …)
Moyen d’identification
  • avec ce nom une personne spécifique était désignée.
  • un nom nous aide à comprendre de quel personnage biblique nous parlons.
Changement de nom
  • des noms ont été changés par des dictateurs – p.e. le Pharaon d’Egypte et Néboukadnetsar ont changés les noms de ceux qu’ils ont vaincus
  • des noms ont été changés lors d’événements précis (p.e. Esaü est devenu Edom …).
  • parfois les noms sont changés sur l’ordre de Dieu (p.e. Abram en Abraham, Jacob en Israël…).
Valeur légal
  • les personnes liaient leur nom à une promesse. Le nom était garant pour l’exécution de la promesse.
Avoir un bon nom
  • on peut être affecté du nom que nous avons chez les autres. (ici c’est la réputation qui est visé).
  • la bible montre que « un bon renom est plus précieux que des grandes richesses ».
  • on espérait que notre bon nom était transmis aux enfants.

sommet

 


Le nom de Dieu

Essayez d’appliquer à vous-même chaque point concernant le nom Divin. Le nom de Dieu a une signification. Sur ce site nous parlons du Dieu de la Bible. Le nom de Dieu dans la Bible, l’identifié comme le Dieu des Juifs et Chrétiens ; il y a beaucoup de Dieux avec beaucoup de noms. Le nom de Dieu ne change pas, en tout cas pas la signification, il y a cependant différentes formes de son nom. Dans les écritures de la Bible, son nom est associé a ses promesses et à sa réputation. Le nom de Dieu est employé aussi bien par les croyants que les non croyants.

sommet

 


Comment le nom de Dieu était écrit en Hébreux et langues anciennes?

En Hébreux comme JHWH.

L’alphabet Hébraïque (l’écriture la plus ancienne dans laquelle la Bible était écrite) existait originalement en 22 consonnes de quelle certaines pouvaient représenter 2 sons ce qui donnait un total de 28 sons. Il n’y avait pas des voyelles- ceux-ci devaient être ajouté par le lecteur, selon le contexte.

Selon l’époque il y a eu différents façons d’écrire pour le Nom Divin

Ecriture ancienne
Lettres
Date du document
Document
YHWH 800 avant JC Kuntillet Ajrud
YHWH 625 avant J.C.
Ketef Hinnom - Rouleaux d’argent
YHWH +- 600 avant J.C.
Lettres de Lachis – Arad tessons
YHW 514-398 avant J.C.
Aramaic papyri
YHWH 100-50 avant J.C. Papyrus Foead 266
YHWH 30-50
Les rouleaux de la mer Morte – Les Psaumes
YHWH 50 avant J.C. - 50
Nachal Hever
YHWH 50 avant J.C. - 50
Nachal Hever
YHWH 30-50
Rouleaux de la mer morte - Psaumes
YHWH 2° siècle
Syracuse
YHWH? 3ème siècle
Symmachus
YY 3ème siècle
Oxyrynchus
YHWH 5ème siècle Aquila
YHWH A partir de 800 Codex

 

sommet

 




Le tétragramme

“Tétra” signifie quatre, ” gramma” lettre, donc le mot grecque “tétragramme” signifie “quatre lettres”. Habituellement le terme « tétragramme » n’est employé que pour désigné les quatre lettres du nom divin.

Dans l’hébreux, araméen et autres langues de cet époque ils lisaient de droite à gauche.

 
H
W
H
Y
HE
WAW
HE
JOD

Il y a eu différentes façons d’écrire le tétragramme tout au long de l’histoire :
YHWH ou JHWH

 

sommet

 


Combien de fois le Nom de Dieu est-il écrit dans la Bible?

Environ 7000 fois dans la langue originale.

Nous avons faite une analyse de 4 traductions de la Bible : la ‘Biblia Hébraica’ (1951-55), la ‘World English Bible’ (WEB-2002), la « traduction du monde nouveau (NW - -1995) et la traduction de Reina et Valera (RV – 1995)

  • Biblia Hebraïca : est une édition du texte original de l’Hébreux de la Bible sur base du Codex Leningradens B 19 A (le plus ancien et plus complet des textes écrit à la main des masoréthiques de la Bible) Elle est considérée par les Juifs et les Chrétiens comme une source très sûr des écritures Hébraïques et Araméennes) Celle-ci est aussi la traduction qui est le plus employée par les scientifiques
  • • Les trois autres traductions ont été choisies sur base qu’ils emploient souvent le Nom de Dieu. Ces trois traductions sont écrites en flamand (NW), espagnol (RV) et Anglais (WEB)

Biblia Hebraïca
( BHK / BHS )

hébraïque :
Tétragramme

Traduction du monde nouveau
( NW )

Néerlandais :
Jehovah

Reina Valeira
( RV)

Espagnol: Jehová

World English Bible
( WEB )

Anglais: Yahweh

Ancien testament
(ou Hébraïque) - écritures araméennes

6828
6973
6846
6845
Nouveau testament
(ou écritures grecques)

-
237
0
0
totaal:
6828
7210
6846
6845

Pour une vue générale détaillé – cliquez ici

 

La différence dépend du manuscrit original utilisé pour effectuer la traduction. Le plus souvent la Biblia Hebraïca est utilisée, complétée ou corrigée à la lumière d’autres manuscrits, éditions critiques ou études des documents originaux.

sommet

 


Que signifie le Nom de Dieu ?

Le nom divin est un verbe, en forme causative dans l’imparfait du verbe hébraïque « ha•wah » ce qui signifie « devenir » La signification première est : ‘il fait devenir ‘

Rotherham rend bien cette commentaire dans sa traduction.

sommet

 


Le nom divin a été exclu de certaines bibles. Pourquoi ?

Dans le premier et deuxième siècle surgissait la superstition en rapport avec le Nom de Dieu. Une confirmation de cela se trouve dans la déclaration du Misjna rabinique, qui plus tard devenait la base pour le Talmud. Après avoir nommé ceux qui ne feraient pas partie au monde prochain, il est écrit dans Sanhédrin 10 : 1 : « Abba Saul dit : Aussi celui qui prononce le Nom avec les lettres exacte » Donc ceux qui prononceraient le Nom ne participeraient pas au monde futur.

Pourquoi cet interdiction de prononcer le Nom ? Pour cela il existe des opinions diverses. Une opinion est que les Juifs trouvaient le Nom de Dieu trop sacré pour le prononcer. Ils hésitaient à la fin même de l’écrire. Un autre avis est qu’ils voulaient éviter toute abus. Et une dernière position est qu’ils avaient peur que le document ou se trouvait le Nom Divin tombe dans les main des apostats.

La septante – indiqué comme LXX est une traduction des écritures Hébraïques en grec. Visiblement ils ont commencé pendant le règne de Ptolémée II Philadelphia (285-246 avant JC) La septante est surtout resté bien conservée dans 3 écritures onciales : le Codex Vaticanus, le Codex Sinaïticus, le Codex Alexandrinus. Dans ces écrits (4° siècle) le Nom Divin n’apparaît plus. A la place du Nom de Dieu se trouve « Kurios » ou « Seigneur ». Beaucoup de traductions les ont repris.

Les derniers cent années ils ont fait des découvertes qui démontraient que dans les copies grecques plus anciennes le Nom Divin se trouvait bien. Nous renvoyons pour cela à notre page « archéologie » .

sommet



Formes du Nom de Dieu

Dans nos contrés nous trouvons les formes suivants : Jahweh, Jahwe, Jehova en Jehovah. Aussi souvent la forme latine est employé : Iehova.


sommet



Pourquoi ce site ?


La raison est très simple. Le nom Divin est un sujet très passionnant. Nous voulons prouver qu’il est connu, aussi bien dans la Bible, que dans l’archéologie, dans le monde entier et aussi dans nos régions Nous voulons vous donner des preuves et vous demander de les évaluer. C’est pour cette raison que nous vous montrons des photos, livres, statues et beaucoup plus. Et tirez vos propres conclusions.

Ce que nous voulons demander est d’avoir une pensée pour la Personne qui s’est lui-même donné ce Nom. Il avait une intention claire. Vous apprendrez comment cela intervient dans l’adoration. Ses attributs Divin, Ses intentions…

 

“… le Seigneur est avec vous, pendant que vous êtes avec Lui ; et quand vous Le cherchez, il se laissera trouver » (2 chroniques 15 : 5 – traduction de Luther

Hébreux 11 : 6 ajoute à cela qu’il devient celui qui récompense ceux qui le cherchent réellement

Nous disons comme le Psaume 135 : 1 – 3 ; "Halleluja, louez le Nom du Seigneur … Loue le Seigneur, car le SEIGNEUR est bon, chantez le psaume à son nom, car il est amour … (NBG)

 

sommet