Provenance
: Allemagne, aux alentours de 1700
Dans
les années 1700 dans la région de Harz, des Tauftaler
(pièces allemandes) étaient frappées à
l'occasion d'une naissance ou d'un baptême dans les Cours
Royales.
Au recto on voit le baptême de Jésus, au verso sont
écrits des textes bibliques.
|
Représentation:
Au-dessous du nom divin qui
brille, Jésus est baptisé dans le Jourdain. L'esprit
saint, sous le forme d'une colombe, vient sur lui. Au-dessus, les
mots prononcés au ciel : “Das ist mein lieber Sohn”
(celui-ci est mon fils bien-aimé). Au milieu, la phrase :
“Den solt ihr hören, sihe das ist gottes lam das der
Welt Sünde tregt Joh I” (“Écoutez-le, il
est l'Agneau de Dieu qui ôte les péchés du monde
- Jean 1”). Le texte à côté : “Mir
gebühret alle gerechtigkeit zu erfüllen Matt.”
Texte:
"Taufet sie im namen
des vaters undt des sohnes undt des h. geistes Mat. 28 .19"
("Les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint
Esprit - Matthieu 28.19)" |
Texte :
"Gott vater durch die
tauff - zum kinde nimt mich auf - gott sohn mit seinem blut - macht
mich gerecht und gut - gott h.geist zeucht ein - mein lehrer trost
zu seyn - biss auss der eitelkeit - ich kom zur ewigkeit - Gal.3.26.27.Tit.3.5.6.7.
- 1.Pet.3.2.I - R . B."
Dieu le père par le
baptême vous prend comme enfant – Dieu le fils par son
sang – faites que je deviens juste et bon – le saint
esprit témoigne être mon enseignant et ma consolation
– jusque dans la vanité – je viens pour l’éternité
– Gal.3.26.27, Tit. 3.5.6.7, 1 Pe 3.2.1
R. B. |